| |
Teresa
Calcutta - Dịch giả: Ngọc
Đính, CMC |
|
Ch
7: TRỞ NÊN CHÚA GIÊSU
Lạy
Mẹ Ma-ri-a Rất Thánh, Mẹ Chúa Giê-su và là hiền
mẫu của mọi người nam nữ, xin
ban cho chúng con trái tim vô nhiễm của Mẹ,
trái tim đầy lửa mến và khiêm nhượng
thẳm sâu của Mẹ để chúng con đón
tiếp Chúa Giê-su, Bánh Sự Sống. Chúng con sẽ
yêu mến Người như Mẹ đã yêu.
Qua
những người nghèo khó và những người
bị xã hội bỏ rơi mà Chúa Giê-su giao phó
cho chúng con, chúng con sẽ phục vụ Người
khi nhớ lại lời kinh của đức
hồng y Niu-mân (Newman):
Lạy
Chúa, xin giúp con làm lan tỏa hương thơm
của Chúa ở bất cứ nơi nào con đến.
Xin hãy đổ tràn ngập tâm hồn con thần
khí và sự sống của Chúa. Xin hãy thấu
nhập và chiếm hữu hoàn toàn hữu thể
con để trọn đời sống con chỉ
còn là phản chiếu của đời sống
Chúa.
Xin
hãy chiếu giãi qua con và hãy sống trong con để
mọi tâm hồn tiếp xúc với con đều
cảm nghiệm được sự hiện
diện của Chúa trong tâm hồn con. Chớ gì
họ hướng thượng và không nhìn thấy
con nữa, mà chỉ nhìn thấy một mình Chúa
mà thôi, ôi lạy Chúa! Xin ở lại với con
để con cũng bắt đầu giãi chiếu
như Chúa; giãi chiếu như ánh sáng cho tha nhân.
Ánh sáng, lạy Chúa, tất cả từ nơi
Chúa, chứ không từ nơi con; chính Chúa chiếu
sáng trên tha nhân qua con. Chớ gì con được
chúc tụng Chúa với cách thế mà Chúa thích nhất
bằng cách giãi sáng trên những người chung
quanh con.
Xin
hãy cho con được rao giảng Chúa không phải
bằng ngôn từ nhưng bằng gương
sáng, với một sức mạnh lôi cuốn,
một ảnh hưởng cảm thông do điều
con thực hiện, đó là sự sung mãn tình yêu
hiển hiện mà trái tim con làm chứng về
Chúa. Amen.
TRAO
BAN CHÚA KI-TÔ CHO THẾ GIỚI
Cả thế giới đang đói khát Thiên Chúa.
Các linh mục2 có thể làm giãn cơn đói khát ấy bằng sự hiền dịu
và tình yêu Chúa Ki-tô. Các ngài trao ban Chúa Ki-tô cho thế giới,
Đấng đang làm bừng cháy trái tim của chúng ta.
Tôi còn nhớ vào một ngày nọ có một người đã đến với chúng tôi.
Ông ta đi thẳng đến khu vực dành cho phụ nữ mà không nói với tôi
một lời nào. Ông ta dừng lại bên cạnh một nữ tu đang chăm sóc
cho một phụ nữ mình đầy giòi bọ hôi thối. Ông ta nhìn vào đôi
tay, rồi khuôn mặt, và cặp mắt của chị nữ tu, và rồi ông ta bỗng
hiểu ra chính tình yêu Thiên Chúa đã ban sức mạnh cho nữ tu thực
hiện công việc chị đang làm.
Sau đó, ông đến nói với tôi, “Tôi đến đây đầy lòng căm ghét, nhưng
bây giờ, tôi ra đi với sự hiện diện của Thiên Chúa trong lòng
tôi. Tôi đã nhìn thấy tình yêu Thiên Chúa trên gương mặt của chị
nữ tu đang chăm sóc cho người phụ nữ bệnh tật kia như thể chị
đang chăm sóc cho chính Chúa Ki-tô vậy.”
Đó cũng là nhiệm vụ của một linh mục: xử đối với tha nhân như
với Chúa Giê-su và phải trở nên sự hiện diện của Người giữa trần
gian.
Tôi xin nói với tất cả mọi linh mục: Xin các cha hãy nên thánh
và dạy cho chúng con cũng được nên thánh. Xin dạy chúng con những
lời cầu nguyện có sức thanh luyện trái tim và giúp chúng con thăng
tiến trong đức tin. Xin hãy nhắc cho chúng con về tầm quan trọng
của việc chiêm ngắm Chúa Giê-su, nguồn mạch tình yêu và phục vụ
của chúng con.
Các cha là những người đã dâng hiến cuộc đời và trái tim cho Thiên
Chúa, các cha phải sống nghèo khó, thanh sạch, và thánh thiện,
để có thể công bố lời “Này là Mình Ta” lúc truyền phép, và trao
ban Bánh Sự Sống cho chúng con để nhờ đó chúng con được sống.
Tôi khẩn nài các cha, tôi van xin các cha hãy cống hiến trọn vẹn
thời giờ của các cha cho tha nhân và sống trọn vẹn thiên chức
linh mục của các cha. Bất cứ nơi đâu đức vâng phục sai phái các
cha đến, các cha phải trở nên sự hiện diện sống động của Chúa
Ki-tô.
Tất cả chúng ta đều được Thiên Chúa mời gọi. “Ta đã gọi tên các
con,” Chúa Giê-su đã phán như thế. “Các con thuộc về Ta. Không
gì sẽ làm hại được các con. Các con quí giá trước mắt Ta. Ta yêu
thương các con.”
Thiên Chúa sai các cha đi để trở nên sự hiền dịu và tình yêu của
Người dành cho Dân Chúa. Nếu các cha yêu mến Chúa Ki-tô, các cha
sẽ thấy dễ dàng để thuộc trọn về Người, và trao ban Người cho
mọi người các cha gặp gỡ.
Tôi xin nói với tất cả mọi linh mục: các cha làm linh mục không
phải để trở nên những người làm công tác xã hội.
Các cha phải có một đời sống thánh thiện, một đức vâng phục thánh
hiến, và một đức khó nghèo. Mọi sự các cha làm phải phát xuất
từ nếp sống thánh hiến của các cha.
Chúa Ki-tô ban cho các cha lòng trung tín và tình thân hữu thắm
thiết của Người. Để làm cho sự kết hợp sinh động ấy đẹp đẽ hơn
nữa, Chúa còn ban cho các cha Thánh Thể để chia sẻ cho tha nhân.
Giáo Hội và thế giới chưa bao giờ cảm nghiệm một nhu cầu cần thiết
các linh mục thánh thiện hơn ngày nay. Cả thế giới đang trông
vào các cha. Các cha phải đem Chúa Giê-su đến cho các gia đình
đã bị chia lìa, những mái ấm đã tan vỡ. Các cha phải dạy cho mọi
người cung cách thờ lạy Chúa Giê-su Thánh Thể và lần hạt Mân Côi.
Chúng ta cũng phải hiến dâng các gia đình của chúng ta cho Thánh
Tâm Chúa Giê-su, như các linh mục vẫn thường làm.
Nhiều năm trước đây, với phép ban của Tòa Thánh, chúng tôi đã
khởi sự tổ chức Huynh đoàn Linh Mục Thánh Thể (Corpus Christi
Fraternity for Priests) với những lời thề hứa: quyết tâm nên thánh,
đem Chúa Ki-tô đến cho tha nhân, đem sự hiền dịu và tình yêu của
Chúa đến cho từng tâm hồn khi gặp gỡ.
HÃY
ĐỂ CHÚA GIÊ-SU SỬ DỤNG CÁC CHA
Tôi xin nói với tất cả mọi linh mục rằng: Đôi khi việc giải tội
lâu giờ có thể trở thành một gánh nặng, thế nhưng Chúa Giê-su
đã làm việc đó trong cuộc tử nạn trên thập giá của Người, và các
cha phải nên giống Chúa Ki-tô. Các cha phải để cho Chúa Giê-su
sử dụng các cha mà không cần hỏi ý kiến các cha trước. Các cha
thuộc về Chúa, các cha là của Chúa và chỉ một mình Chúa mà thôi.
Thế gian không những đói cơm bánh mà còn đói tình yêu. Có thể
các cha không nhìn thấy tại xứ sở các cha những kẻ bệnh tật bị
giòi bọ gặm nhắm rúc rỉa, nhưng ở đó vẫn có những thứ giòi bọ
gặm nhắm các con tim.
Một ngày nọ, tôi “nhặt” được một bà cụ còn già hơn cả tôi trong
đống rác. Bà ấy cứ rên rỉ thằng con của bà đã vứt bà ra khỏi nhà.
Bà khổ sở vì sự nhẫn tâm của người con hơn là vì cơn sốt đang
hành hạ bà.
Tôi đã phải mất rất nhiều giờ mới thuyết phục được bà nói lên
chỉ một lời đơn giản trước khi qua đời, “Tôi tha thứ cho con tôi.”
Chúng ta tất cả đều muốn yêu mến Thiên Chúa. Nhưng yêu thế nào
đây? Chúa Giê-su đã tự trở nên Bánh Sự Sống cho chúng ta được
no thỏa. Rồi Người còn tự trở nên trần trụi, vô gia cư, bần cùng,
cùi lở, bị bệnh liệt kháng, bị nghiện ma túy, đĩ điếm, để cho
tất cả chúng ta có thể làm giãn cơn đói khát của Người đối với
tình yêu của chúng ta.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho mọi anh chị em đồng bào và hãy xử
đối với họ như những người con quí yêu của Thiên Chúa. Như thế,
Thiên Chúa sẽ ở với chúng ta.
Chúng ta hãy đưa Mẹ Ma-ri-a vào cuộc đời chúng ta bằng cách trung
thành lần hạt Mân Côi, và chúng ta đem lại niềm vui, bình an,
và hạnh phúc.
Giờ đây, chúng ta hãy cầu nguyện cùng Mẹ Ma-ri-a trong lời kinh
cầu cho các linh mục:
Lạy Mẹ Ma-ri-a, Mẹ Chúa Giê-su và là Mẹ của tất cả những ai được
thông dự vào tác vụ linh mục của Người, chúng con đến với Mẹ như
những người con nhỏ bé đến với mẹ mình.
Chúng con nài xin Mẹ cầu bầu cho những người được mời gọi đến
chức linh mục để họ trở nên những con người thực sự của Thiên
Chúa. Thân phận nhân loại của chúng con mỏng dòn, vì thế, chúng
con đến với Mẹ xin sự trợ giúp hiền mẫu của Mẹ, để các ngài biết
làm chủ sự yếu đuối và vì Chúa Giê-su Con Mẹ mà trở thành những
con người mạnh mẽ.
Xin Mẹ khẩn nài cho các linh mục được trở nên những con người
cầu nguyện.
Chúng con xin Mẹ ban tình yêu Mẹ đã dành cho Chúa Giê-su để tình
yêu trị đến và các linh mục trở nên những người nhân lành tha
thứ. Chúng con xin phép lành từ mẫu của Mẹ để các ngài được nên
giống Chúa Giê-su Ki-tô, Chúa chúng con và là con dấu yêu của
Mẹ.
Vì Mẹ là hiền mẫu của chúng con, chúng con xin trao phó tất cả
niềm tín thác và đời sống của chúng con trong tay Mẹ, và kêu nài
Mẹ nhân danh các linh mục. Amen.
CHÚ
TÍCH
1. Lời kinh này và kinh Hòa Bình của thánh Phanxicô Nghèo là những
lời kinh rất được Mẹ Tê-rê-xa yêu thích. Cả hai kinh đều được
đưa vào những việc đạo đức hằng ngày của dòng Thừa Sai Bác Ái.
Các nữ tu dòng Thừa Sai Bác Ái đọc kinh của đức hồng y Niu-mân
(Newman) sau thánh lễ mỗi ngày.
2. Mẹ Tê-rê-xa đọc diễn văn này trước 6.000 linh mục tại Rô-ma
tại vương cung thánh đường Xanh-ta Xa-bi-na (Santa Sabina) ngày
9.10.1984. Bài diễn văn này là một phần trong kỳ tĩnh tâm Mẹ Tê-rê-xa,
theo lời mời của đức Gio-an Phao-lô II, giúp cho các linh mục
ở Rô-ma. Trong bài giảng tĩnh tâm đầy sốt sắng này, Mẹ Tê-rê-xa
khuyến dục các linh mục hãy là sự hiện diện của Chúa Ki-tô trên
trần gian – hãy sống thánh thiện và tận hiến cho Thiên Chúa trong
mọi trạng huống.
|