|
<<< |
Chúa
Nhật Tuần Thánh Năm C |
|
RƯỚC
LÁ
BÀI
PHÚC ÂM: Lc 19, 28-4
"Chúc
tụng Đấng nhân danh Chúa mà đến".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.
Khi ấy, Chúa Giêsu đi trước lên Giêrusalem. Và xảy ra là khi Người
đến gần Bếtphaghê và Bêtania, giáp núi gọi là núi Cây Dầu, Người
sai hai môn đệ đi và bảo rằng: "Các con hãy đến làng trước
mặt kia, vừa vào làng, các con sẽ gặp con lừa con cột sẵn đó chưa
ai cỡi bao giờ; các con hãy mở dây mà dẫn về. Và nếu có ai hỏi
các con "Tại sao các ông mở dây?", thì hãy nói thế này:
"Vì Chúa cần dùng đến nó". Hai người được sai ra đi,
và gặp lừa con đứng đó như Chúa đã bảo. Hai ông đang mở dây lừa
con, thì chủ nó hỏi r?ng: "Sao các ông mở dây lừa con?"
Hai ông đáp: "Vì Chúa cần đến nó". Hai ông dắt lừa về
cho Chúa Giêsu, trải áo lên mình lừa và đặt Chúa lên trên. Dọc
đàng, người ta trải áo trên lối đi. Khi Người đến gần triền núi
Cây Dầu, tất cả đoàn môn đệ hân hoan lớn tiếng ca ngợi Chúa về
mọi phép lạ họ đã thấy mà rằng: "Chúc tụng Đấng nhân danh
Chúa mà đến! Bình an trên trời và vinh quang trên các tầng trời".
Một vài người biệt phái trong đám đông nói cùng Người rằng: "Thưa
Thầy, xin hãy mắng các môn đệ Ngài đi". Chúa Giêsu nói: "Tôi
bảo cho các ông biết: nếu họ làm thinh, thì những viên đá sẽ la
lên". Đó là lời Chúa.
THÁNH LỄ
BÀI ĐỌC I: Is 50, 4-7
"Tôi
đã không giấu mặt mũi tránh những lời nhạo cười,
nhưng
tôi biết tôi sẽ không phải hổ thẹn".
(Bài ca thứ ba về Người Tôi Tớ Chúa)
Trích
sách Tiên tri Isaia.
Chúa đã ban cho tôi miệng lưỡi đã được huấn luyện, để tôi biết
dùng lời nói nâng đỡ kẻ nhọc nhằn. Mỗi sáng Người đánh thức tôi,
Người thức tỉnh tai tôi, để nghe lời Người giáo huấn. Thiên Chúa
đã mở tai tôi, mà tôi không cưỡng lại và cũng chẳng thối lui.
Tôi đã đưa lưng cho kẻ đánh tôi, đã đưa má cho kẻ giật râu; tôi
đã không che giấu mặt mũi, tránh những lời nhạo cười và những
người phỉ nhổ tôi. Vì Chúa nâng đỡ tôi, nên tôi không phải hổ
thẹn; nên tôi trơ mặt chai như đá, tôi biết tôi sẽ không phải
hổ thẹn. Đó là lời Chúa.
ĐÁP CA: Tv 21, 8-9. 17-18a. 19-20. 23-24
Đáp: Ôi Thiên Chúa! Ôi Thiên Chúa! sao Chúa đã bỏ con? (c. 2a)
Xướng: 1) Bao người thấy con đều mỉa mai con, họ bĩu môi, họ lắc
đầu: "Hắn tin cậy Chúa, xin Ngài cứu hắn, xin Ngài giải gỡ
hắn, nếu Ngài yêu thương". - Đáp.
2) Đứng quanh con là đàn ưng khuyển, một lũ côn đồ bao bọc lấy
con. Chân tay con chúng đều chọc thủng, con có thể đếm được mọi
đốt xương con. - Đáp.
3) Phần chúng thì nhìn xem con và vui vẻ, đem y phục của con chia
sẻ với nhau, còn tấm áo dài, thì chúng rút thăm... Phần Ngài,
lạy Chúa, xin chớ đứng xa con, ôi Đấng phù trợ con, xin kíp ra
tay nâng đỡ. - Đáp.
4) Con sẽ tường thuật danh Chúa cho các anh em, giữa nơi công
hội, con sẽ ngợi khen Người. "Chư quân là người tôn sợ Chúa,
xin hãy ca khen Chúa, toàn thể miêu duệ nhà Giacóp, hãy chúc tụng
Người, hãy tôn sợ Người, hết thảy dòng giống Israel!" - Đáp.
BÀI ĐỌC II: Pl 2, 6-11
"Người
đã tự hạ mình; vì thế Thiên Chúa đã tôn vinh Người".
Trích thư Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Philipphê.
Chúa Giêsu Kitô, tuy là Đthân phậnđThiên Chúa, đã không nghĩ phải
giành cho được ngang hàng với Thiên Chúa; trái lại, Người huỷ
bỏ chính mình mà nhận lấy thân phận tôi đòi, đã trở nên giống
như loài người, với cách thức bề ngoài như một người phàm. Người
đã tự hạ mình mà vâng lời cho đến chết, và chết trên thập giá.
Vì thế, Thiên Chúa đã tôn vinh Người, và ban cho Người một danh
hiệu vượt trên mọi danh hiệu, để khi nghe tên Giêsu, mọi loài
trên trời dưới đất và trong địa ngục phải quỳ gối xuống, và mọi
miệng lưỡi phải tuyên xưng Đức Giêsu Kitô là Chúa để Thiên Chúa
Cha được vinh quang. Đó là lời Chúa.
CÂU XƯỚNG TRƯỚC PHÚC ÂM: Pl 2, 8-9
Chúa Kitô vì chúng ta, đã vâng lời cho đến chết, và chết trên
thập giá. Vì thế, Thiên Chúa đã tôn vinh Người, và ban cho Người
một danh hiệu vượt trên mọi danh hiệu.
BÀI THƯƠNG KHÓ: Lc 22, 14 - 23. 56 (bài dài)
"Sự Thương Khó Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta".
C. Bài Thương Khó Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, theo Thánh Luca.
Đến giờ, Chúa Giêsu vào bàn ăn với mười hai tông đồ và bảo các
ông: "Thầy đã tha thiết ước ao ăn Lễ Vượt Qua này với các
con trước khi chịu khổ nạn. Thầy bảo các con, Thầy sẽ chẳng bao
giờ ăn lễ này nữa, cho đến khi lễ này được thực hiện trong nước
Thiên Chúa". C. Rồi Người cầm chén, tạ ơn và phán: "Các
con hãy lãnh nhận chén này mà chia cho nhau: Thầy bảo cho các
con biết: Thầy sẽ không uống thứ nho này nữa cho đến khi nước
Thiên Chúa đến!" C. Đoạn Người cầm bánh và tạ ơn, bẻ ra và
trao cho các ông mà phán: "Này là Mình Ta hiến ban vì các
con, các con hãy làm việc này mà nhớ đến Ta". C. Cùng một
thể thức ấy, sau bữa ăn tối, Người cầm lấy chén mà phán: "Chén
này là Tân ước trong Máu Ta sẽ đổ ra vì các con. Vả lại này tay
kẻ nộp Ta đang ở gần Ta, ngay trên bàn này. Đành rằng Con Người
sẽ ra đi như đã được ấn định, nhưng vô phúc cho kẻ nộp Người!"
C. Bấy giờ các ông bắt đầu hỏi nhau xem ai trong nhóm họ là kẻ
làm điều đó. Giữa các ông cũng xảy ra một cuộc tranh giành xem
ai trong họ được coi là cao trọng hơn hết. Nhưng Người bảo: "Vua
chúa các dân ngoại thì thống trị dân, và những kẻ có quyền hành
trên dân thì bắt dân gọi mình là ân nhân. Phần các con, thì không
như thế, vì ai cao trọng hơn các con thì hãy trở thành như người
nhỏ nhất, và kẻ làm đầu, hãy trở thành như người hầu bàn. Vì người
ngồi ăn và kẻ hầu hạ, ai trọng hơn, nào chẳng phải là người ngồi
ăn ư? Thế mà Thầy, Thầy ở giữa các con như người hầu hạ. Còn các
con, các con đã kiên trì với Thầy trong các cơn gian nan của Thầy,
và Thầy xếp đặt nước trời cho các con như Cha Thầy đã xếp đặt
cho Thầy, để các con sẽ được ăn uống đồng bàn trong nước Thầy,
và được ngồi trên toà xét xử mười hai chi tộc Israel!" C.
Rồi Chúa nói: "Simon, Simon, này ma quỷ đã đòi sàng các con
như sàng gạo, nhưng Ta đã cầu nguyện để con khỏi mất đức tin.
Và phần con, khi đã trở lại, con hãy làm cho anh em con vững tin".
C. Ông thưa Người: S. "Lạy Thầy, con sẵn sàng theo Thầy,
dù vào tù hay đi chịu chết". C. Nhưng Người đáp: "Phêrô,
Thầy bảo cho con biết: hôm nay khi gà chưa gáy, con đã chối rằng
không biết Thầy". C. Và Người bảo các ông: "Khi Thầy
sai các con đi không mang theo túi tiền, không bị, không giày
dép, nào các con có thiếu thốn sự gì không?" C. Các ông thưa:
S. "Không thiếu gì cả". C. Vậy Người nói: "Nhưng
bây giờ ai có túi tiền, hãy cầm lấy, ai có bị, cũng hãy làm như
vậy, và ai không có gươm, thì hãy bán áo choàng mình mà mua lấy
gươm. Vì Thầy bảo các con hay: còn điều này chép về Thầy cũng
cần phải được ứng nghiệm: 'Người đã bị liệt vào số những kẻ gian
ác'. Vì mọi điều đã chép về Thầy phải được hoàn tất". C.
Các ông thưa Người: S. "Thưa Thầy, này có hai thanh gươm
đây". C. Và Người bảo: "Đủ rồi".
C. Đoạn Người ra đi lên núi cây ôliu như thường lệ. Các môn đệ
cũng đi theo Người. Đến nơi, Người bảo các ông: "Các con
hãy cầu nguyện để khỏi sa chước cám dỗ". C. Rồi Người đi
xa các ông một quãng bằng ném một hòn đá và quỳ gối cầu nguyện
rằng: "Lạy Cha, nếu Cha muốn, xin Cha cất chén này xa con.
Nhưng xin đừng theo ý con muốn, một theo ý Cha". C. Bấy giờ
có thiên thần từ trời hiện ra an ủi Người. Và lâm cơn hấp hối,
Người cầu nguyện thiết tha hơn, và mồ hôi Người chảy ra như những
giọt máu rơi xuống đất. Cầu nguyện xong, Người đứng dậy, trở lại
chỗ các môn đệ, và thấy các ông còn đang ngủ vì buồn sầu. Người
liền bảo: "Các con ngủ ư? Hãy dậy và cầu nguyện, kẻo sa chước
cám dỗ". C. Người còn đang nói, thì này đây một lũ đông,
và một người trong nhóm Mười Hai là Giuđa dẫn đầu. Hắn lại gần
Chúa Giêsu để hôn Người. Chúa Giêsu bảo hắn: "Giuđa, ngươi
lấy cái hôn để nộp Con Người ư?" C. Thấy các sự sắp xảy ra,
những kẻ đứng chung quanh Người liền hỏi: S. "Thưa Thầy,
chúng con có nên dùng gươm mà chém không?" C. Và một người
trong các ông chém tên đầy tớ thầy thượng tế đứt tai phải. Nhưng
Chúa Giêsu lên tiếng bảo: "Thôi, đủ rồi". C. Và Người
sờ vào tai người đầy tớ ấy mà chữa cho y lành lại. Rồi Chúa Giêsu
bảo các kẻ đến bắt Người gồm các thượng tế, trưởng vệ binh đền
thờ và kỳ lão rằng: "Các ngươi cầm gươm giáo gậy gộc đi bắt
Ta như bắt tên cướp ư? Hằng ngày Ta ngồi trong đền thờ giữa các
ngươi mà các ngươi không bắt Ta. Nhưng đây là giờ của các ngươi
và của quyền lực tối tăm". C. Chúng liền bắt Người và điệu
tới nhà thầy thượng tế. Còn Phêrô đi theo xa xa.
Họ
đốt lửa ngay giữa sân và ngồi vòng quanh, Phêrô cũng ngồi lẫn
với họ. Một đứa đầy tớ gái thấy ông ngồi gần lửa, thì nhìn kỹ
ông và bảo: S. "Cả ông này cũng theo hắn". C. Nhưng
ông chối và nói: S. "Này chị, tôi đâu quen biết người ấy".
C. Một lát sau, có người khác nhìn ông và nói: S. "Chính
ông cũng là người trong bọn đó". C. Nhưng Phêrô đáp: S. "Này
anh, đâu có phải tôi". C. Chừng một giờ sau, một người khác
lại quả quyết rằng: S. "Đúng ông này cũng theo người ấy:
vì ông ta cũng là người xứ Galilêa". C. Phêrô đáp: S. "Này
anh, tôi không biết anh muốn nói gì?" C. Khi ông còn đang
nói, thì lập tức gà liền gáy. Chúa Giêsu quay lại nhìn Phêrô.
Bấy giờ Phêrô mới sực nhớ lời Chúa đã bảo ông trước: Khi gà gáy,
con đã chối Thầy ba lần. Phêrô liền ra ngoài và khóc lóc thảm
thiết.
Những
kẻ canh giữ người, nhạo cười và đánh đập Người. Chúng che mặt
Người, vả mặt mà hỏi Người rằng: S. "Hãy đoán xem ai đánh
ngươi đó". C. Và chúng còn thốt ra nhiều lời khác nhục mạ
Người. Vừa sáng ngày, các kỳ lão trong dân, các thượng tế và các
luật sĩ hội lại và cho điệu Người ra trước công nghị mà nói: S.
"Nếu ông là Đấng Kitô, hãy nói cho chúng tôi hay". C.
Người trả lời: "Tôi có nói, các ông cũng chẳng tin tôi, và
nếu tôi có hỏi, các ông cũng chẳng trả lời và cũng chẳng tha tôi.
Nhưng từ giờ đây, Con Người sẽ ngự bên hữu Thiên Chúa toàn năng".
C. Mọi người đều hỏi lại: S. "Vậy ông là Con Thiên Chúa ư?"
C. Người đáp: "Các ông nói đúng, Ta là Con Thiên Chúa".
C. Bấy giờ họ nói: S. "Chúng ta còn cần chứng cớ chi nữa?
Vì chính chúng ta cũng nghe y nói". C. Đoạn tất cả bọn họ
đứng dậy và giải Người đến Philatô.
Họ
bắt đầu tố cáo Người rằng: S. "Chúng tôi đã thấy người này
xúi giục dân nổi loạn, ngăn cản nộp thuế cho Cêsarê, và còn tự
xưng là Kitô Vua". C. Philatô bảo các thượng tế và đám đông
rằng: S. "Ta không thấy người này có tội gì". C. Nhưng
họ cố nài rằng: S. "Người này đã làm náo động dân chúng,
giảng dạy khắp xứ Giuđêa, bắt đầu từ Galilêa đến đây". C.
Philatô vừa nghe nói đến Galilêa, liền hỏi cho biết có phải đương
sự là người xứ Galilêa không. Và khi đã biết Người thuộc thẩm
quyền Hêrôđê, quan liền sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt
tại Giêrusalem trong những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì
mừng rỡ lắm, vì từ lâu, ông ao ước thấy Người, bởi đã nghe nói
về Người rất nhiều, và hy vọng xem Người làm một vài phép lạ.
Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời, nhưng Người không đáp gì hết.
Trong khi ấy, các thượng tế và luật sĩ ở đó tố cáo Người dữ dội.
Còn Hêrôđê cùng các quan lính thì khinh dể và nhạo báng Người,
đoạn khoác cho Người một cái áo choàng trắng và gởi trả Người
cho Philatô. Chính ngày đó, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữu,
vì trước kia họ là thù địch với nhau.
Bấy
giờ Philatô triệu tập các thượng tế, các thủ lãnh và dân chúng
lại, rồi bảo họ: S. "Các ngươi đã nộp cho ta người này như
một kẻ xúi giục dân làm loạn, nhưng đây ta đã tra xét trước mặt
các ngươi, và ta không thấy người này phạm tội nào trong những
tội các ngươi tố cáo. Cả vua Hêrôđê cũng thấy như vậy, vì ta đã
cử các ngươi đến nhà vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng
tội chết cả. Vậy ta sẽ cho sửa phạt, rồi tha đi". C. Mỗi
dịp lễ, quan tổng trấn phải phóng thích cho họ một người tù. Vậy
toàn dân đồng thanh kêu lên: S. "Hãy giết người này, và tha
Baraba cho chúng tôi". C. Tên này vì dấy loạn trong thành
và giết người, nên đã bị tống ngục. Nhưng Philatô muốn tha Chúa
Giêsu, nên lại nói với dân chúng. Nhưng chúng càng la to hơn và
nói: S. "Hãy đóng đinh nó, hãy đóng đinh nó vào thập giá!"
C. Lần thứ ba, quan lại nói với dân chúng: S. "Người này
đã làm gì xấu? Ta không thấy nơi ông ấy có lý do để lên án tử
hình. Vậy ta sẽ trừng phạt, rồi tha đi". C. Chúng lại la
lớn tiếng, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá, và tiếng
la hét của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên án theo lời
chúng yêu cầu. Vậy quan phóng thích tên đã bị cầm tù vì dấy loạn
và giết người, là kẻ mà chúng đã xin tha, còn Chúa Giêsu thì quan
trao phó để mặc ý chúng.
Khi
điệu Người đi, chúng bắt một người xứ Xyrênê, tên Simon, ở ngoài
đồng về, chúng bắt ông vác thập giá theo sau Chúa Giêsu. Đám đông
dân chúng theo Người, có cả mấy người phụ nữ khóc thương Người.
Nhưng Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại bảo họ rằng: "Hỡi con gái
Giêrusalem, đừng khóc thương Ta, hãy khóc thương chính các ngươi
và con cái các ngươi. Vì này, sắp đến ngày người ta sẽ than rằng:
"Phúc cho người son sẻ, phúc cho những lòng không sinh nở
và những vú không nuôi con". Bấy giờ người ta sẽ lên tiếng
với núi non rằng: "Hãy đổ xuống đè chúng tôi", và nói
với các gò nổng rằng: "Hãy che lấp chúng tôi đi". Vì
nếu cây tươi còn bị xử như vậy, thì gỗ khô sẽ ra sao?" C.
Cùng với Người, chúng còn điệu hai tên gian ác nữa đi xử tử. Khi
đã đến nơi gọi là Núi Sọ, chúng đóng đinh Người vào thập giá cùng
với hai tên trộm cướp, một đứa bên hữu và một đứa bên tả Người.
Bấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng: "Lạy Cha, xin tha cho chúng,
vì chúng không biết việc chúng làm". C. Rồi chúng rút thăm
mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhìn xem, và các thủ
lãnh thì cười nhạo Người mà rằng: S. "Nó đã cứu được kẻ khác
thì hãy tự cứu mình đi, nếu nó thật là Đấng Kitô, người Thiên
Chúa tuyển chọn". C. Quân lính đều chế diễu Người và đưa
dấm cho Người uống và nói: S. "Nếu ông là vua dân Do-thái,
ông hãy tự cứu mình đi". C. Phía trên đầu Người có tấm bảng
đề chữ Hy-lạp, La-tinh và Do-thái như sau: "Người này là
vua dân Do-thái". Một trong hai kẻ trộm bị đóng đinh trên
thập giá cũng sỉ nhục Người rằng: S. "Nếu ông là Đấng Kitô,
ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi nữa". C. Đối lại, tên
kia mắng nó rằng: S. "Mi cũng chịu đồng một án mà mi chẳng
sợ Thiên Chúa sao. Phần chúng ta, như thế này là đích đáng, vì
chúng ta chịu xứng với việc chúng ta đã làm, còn Ông này, Ông
có làm gì xấu đâu?" C. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng: S.
"Lạy Ngài, khi nào về nước Ngài, xin nhớ đến tôi". C.
Chúa Giêsu đáp: "Quả thật, Ta bảo ngươi: ngay hôm nay, ngươi
sẽ ở trên thiên đàng với Ta".
C.
Lúc đó vào khoảng giờ thứ sáu, tối tăm liền bao trùm cả mặt đất
cho đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám, màn trong đền thờ
xé ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu kêu lớn tiếng
rằng: "Lạy Cha, Con phó linh hồn Con trong tay Cha".
C. Nói đoạn, Người trút hơi thở.
(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)
Thấy sự việc xảy ra, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa rằng: S.
"Ông này quả thật là người công chính". C. Và tất cả
dân chúng có mặt thấy cảnh tượng đó, và chứng kiến những sự việc
xảy ra, liền đấm ngực trở về.
Đứng
xa xa, có những kẻ quen biết Người, và mấy phụ nữ đi theo Người
từ xứ Galilêa, họ cũng chứng kiến. Tuy nhiên, có một công nghị
viên tên là Giuse, người tốt lành và công chính. Ông này đã không
đồng ý với mưu toan và hành động của các công nghị viên khác,
ông quê ở thành Arimathia trong xứ Giuđêa, chính ông cũng trông
đợi nước Chúa. Ông đến gặp Philatô và xin xác Chúa Giêsu. Đoạn
ông hạ xác Người xuống, liệm trong khăn và táng trong mồ đã đục
sẵn, nơi chưa táng xác ai. Hôm đó là ngày chuẩn bị và sắp bước
sang ngày Sabbat. Trong khi đó, những người phụ nữ đã đi với Người
từ xứ Galilêa, cũng theo đến xem mồ và xác Người được táng như
thế nào. Rồi các bà về sửa soạn thuốc thơm và dầu thơm. Nhưng
trong ngày Sabbat, các bà nghỉ theo đúng luật.
Hoặc đọc bài vắn này: Lc 23, 1-49
C. Khi ấy, tất cả công nghị đứng dậy và giải Người đến Philatô.
Họ bắt đầu tố cáo Người rằng: S. "Chúng tôi đã thấy người
này xúi giục dân nổi loạn, ngăn cản nộp thuế cho Cêsarê, và còn
tự xưng là Kitô Vua". C. Philatô bảo các thượng tế và đám
đông rằng: S. "Ta không thấy người này có tội gì". C.
Nhưng họ cố nài rằng: S. "Người này đã làm náo động dân chúng,
giảng dạy khắp xứ Giuđêa, bắt đầu từ Galilêa đến đây". C.
Philatô vừa nghe nói đến Galilêa, liền hỏi cho biết có phải đương
sự là người xứ Galilêa không. Và khi đã biết Người thuộc thẩm
quyền Hêrôđê, quan liền sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt
tại Giêrusalem trong những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì
mừng rỡ lắm, vì từ lâu, ông ao ước thấy Người, bởi đã nghe nói
về Người rất nhiều, và hy vọng xem Người làm một vài phép lạ.
Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời, nhưng Người không đáp gì hết.
Trong khi ấy, các thượng tế và luật sĩ ở đó tố cáo Người dữ dội.
Còn Hêrôđê cùng các quan lính thì khinh dể và nhạo báng Người,
đoạn khoác cho Người một cái áo choàng trắng và gởi trả Người
cho Philatô. Chính ngày đó, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữu,
vì trước kia họ là thù địch với nhau.
Bấy
giờ Philatô triệu tập các thượng tế, các thủ lãnh và dân chúng
lại, rồi bảo họ: S. "Các ngươi đã nộp cho ta người này như
một kẻ xúi giục dân làm loạn, nhưng đây ta đã tra xét trước mặt
các ngươi, và ta không thấy người này phạm tội nào trong những
tội các ngươi tố cáo. Cả vua Hêrôđê cũng thấy như vậy, vì ta đã
cử các ngươi đến nhà vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng
tội chết cả. Vậy ta sẽ cho sửa phạt, rồi tha đi". C. Mỗi
dịp lễ, quan tổng trấn phải phóng thích cho họ một người tù. Vậy
toàn dân đồng thanh kêu lên: S. "Hãy giết người này, và tha
Baraba cho chúng tôi". C. Tên này vì dấy loạn trong thành
và giết người, nên đã bị tống ngục. Nhưng Philatô muốn tha Chúa
Giêsu, nên lại nói với dân chúng. Nhưng chúng càng la to hơn và
nói: S. "Hãy đóng đinh nó, hãy đóng đinh nó vào thập giá!"
C. Lần thứ ba, quan lại nói với dân chúng: S. "Người này
đã làm gì xấu? Ta không thấy nơi ông ấy có lý do để lên án tử
hình. Vậy ta sẽ trừng phạt, rồi tha đi". C. Chúng lại la
lớn tiếng, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá, và tiếng
la hét của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên án theo lời
chúng yêu cầu. Vậy quan phóng thích tên đã bị cầm tù vì dấy loạn
và giết người, là kẻ mà chúng đã xin tha, còn Chúa Giêsu thì quan
trao phó để mặc ý chúng.
Khi
điệu Người đi, chúng bắt một người xứ Xyrênê, tên Simon, ở ngoài
đồng về, chúng bắt ông vác thập giá theo sau Chúa Giêsu. Đám đông
dân chúng theo Người, có cả mấy người phụ nữ khóc thương Người.
Nhưng Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại bảo họ rằng: "Hỡi con gái
Giêrusalem, đừng khóc thương Ta, hãy khóc thương chính các ngươi
và con cái các ngươi. Vì này, sắp đến ngày người ta sẽ than rằng:
"Phúc cho người son sẻ, phúc cho những lòng không sinh nở
và những vú không nuôi con". Bấy giờ người ta sẽ lên tiếng
với núi non rằng: "Hãy đổ xuống đè chúng tôi", và nói
với các gò nổng rằng: "Hãy che lấp chúng tôi đi". Vì
nếu cây tươi còn bị xử như vậy, thì gỗ khô sẽ ra sao?" C.
Cùng với Người, chúng còn điệu hai tên gian ác nữa đi xử tử. Khi
đã đến nơi gọi là Núi Sọ, chúng đóng đinh Người vào thập giá cùng
với hai tên trộm cướp, một đứa bên hữu và một đứa bên tả Người.
Bấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng: "Lạy Cha, xin tha cho chúng,
vì chúng không biết việc chúng làm". C. Rồi chúng rút thăm
mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhìn xem, và các thủ
lãnh thì cười nhạo Người mà rằng: S. "Nó đã cứu được kẻ khác
thì hãy tự cứu mình đi, nếu nó thật là Đấng Kitô, người Thiên
Chúa tuyển chọn". C. Quân lính đều chế diễu Người và đưa
dấm cho Người uống và nói: S. "Nếu ông là vua dân Do-thái,
ông hãy tự cứu mình đi". C. Phía trên đầu Người có tấm bảng
đề chữ Hy-lạp, La-tinh và Do-thái như sau: "Người này là
vua dân Do-thái". Một trong hai kẻ trộm bị đóng đinh trên
thập giá cũng sỉ nhục Người rằng: S. "Nếu ông là Đấng Kitô,
ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi nữa". C. Đối lại, tên
kia mắng nó rằng: S. "Mi cũng chịu đồng một án mà mi chẳng
sợ Thiên Chúa sao. Phần chúng ta, như thế này là đích đáng, vì
chúng ta chịu xứng với việc chúng ta đã làm, còn Ông này, Ông
có làm gì xấu đâu?" C. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng: S.
"Lạy Ngài, khi nào về nước Ngài, xin nhớ đến tôi". C.
Chúa Giêsu đáp: "Quả thật, Ta bảo ngươi: ngay hôm nay, ngươi
sẽ ở trên thiên đàng với Ta".
Lúc
đó vào khoảng giờ thứ sáu, tối tăm liền bao trùm cả mặt đất cho
đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám, màn trong đền thờ xé
ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu kêu lớn tiếng rằng:
"Lạy Cha, Con phó linh hồn Con trong tay Cha". C. Nói
đoạn, Người trút hơi thở.
(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)
Thấy sự việc xảy ra, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa rằng: S.
"Ông này quả thật là người công chính". C. Và tất cả
dân chúng có mặt thấy cảnh tượng đó, và chứng kiến những sự việc
xảy ra, liền đấm ngực trở về.
Đứng
xa xa, có những kẻ quen biết Người, và mấy phụ nữ đi theo Người
từ xứ Galilêa, họ cũng chứng kiến.
CHÚA NHẬT LỄ LÁ
Lc 22,14-23,56
ĐỪNG KẾT ÁN
Họ hô lên: “Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa! Bình an trên cõi trời cao, vinh quang trên các tầng trời!”(Lc 19,38)
Suy niệm: Dân chúng Giê-ru-sa-lem vừa reo hò tung hô Đức Giê-su: “Chúc tụng Đức Vua, Đấng ngự đến nhân danh Chúa!” trong ngày Ngài vào thành thánh cách trọng thể, thì ít ngày sau, cũng chính họ lại nhao nhao tố cáo và đòi lên án tử cho Ngài. Nghi thức kiệu lá và bài Thương Khó trong phụng vụ thánh lễ ngày Lễ Lá nêu bật tính cách mâu thuẫn ấy. Lòng người thay đổi thật nhanh nhưng đồng thời cũng thật dễ bị giật dây, bị tác động. Họ dễ dàng hoà mình vào cái hào khí của đám đông để hoan hô, chúc tụng Đức Giê-su như Đấng Mê-si-a mà họ đang đợi trông. Trái lại họ cũng thật vô ý thức và hèn nhát hùa theo đám đông để đả đảo, đòi lên án tử hình cho người vô tội.
Mời Bạn: Chúng ta vừa chứng kiến một sự sai lầm ghê gớm dẫn đến hậu quả là kết án và giết chết Đấng Cứu Thế. Lắm khi chúng ta cũng áp dụng cung cách sống đó như khuôn vàng thước ngọc để khỏi chuốc lấy bao sự rắc rối: Phán đoán theo chiều gió của dư luận, hành xử theo kiểu ‘ai sao tôi vậy, ai làm bậy tôi làm theo’. Chính vì vậy mà chúng ta không dám tuyên xưng đức tin, không dám bênh vực cho lẽ phải, trái lại, về hùa với số đông, kết án đối xử tệ bạc với những anh chị em thấp bé, nghèo hèn.
Sống Lời Chúa: Đừng kết án để khỏi bị kết án. Không vô cảm, không a dua nhưng có hành động để đồng cảm và bênh vực người chịu cảnh bất công.
Cầu nguyện: Lạy Chúa, bản tính con người yếu đuối của con hay xúi giục con lên án, đổ lỗi cho người khác. Xin đừng để con lên án một ai nữa, để ngay bây giờ con đáng được Chúa thứ tha. Amen.
|
|