Thứ Tư, 2/8/2006

 
 

 

Sứ Điệp của Thượng Nghị Thế Giới Chư Vị Lãnh Đạo Tôn Giáo

(tiếp 1 Thứ Ba)

Quyền Tự Do và Các Thứ Quyền Lợi

Tội lỗi và tính hư tật xấu là những gì làm cho cả cá nhân cũng như xã hội hư hoại. Đó là lý do chúng tôi tin rằng luật lệ và trật tự xã hội cần phải tìm cách để mang lại một cách hòa hợp với nhau việc vừa dấn thân cho các thứ quyền lợi và quyền tự do vừa ý thức được những nguyên lý đạo đức giúp xây dựng đời sống con người.

Chúng tôi muốn nói tới tầm quan trọng của quyền tự do tôn giáo trong thế giới ngày nay. Các cá nhân và các phái nhóm cần phải được tự do không bị cưỡng ép. Không ai bị bắt buộc tác hành trái nghịch với những niềm tin tưởng của họ về các vấn đề tôn giáo. Cũng cần phải chú trọng tới các quyền lợi của các thành phần thiểu số về tôn giáo và sắc tộc.

Chúng tôi lên án việc khủng bố và cực đoan ở bất cứ hình thức nào, cũng như những nỗ lực lấy tôn giáo để biện minh cho những việc làm ấy. Chúng tôi coi đó là nhiệm vụ của chúng tôi trong việc chống lại niềm thù hận vì những lý do chính trị, đạo lý hay tôn giáo. Chúng tôi lên án những hoạt động của các nhóm ngụy tôn giáo và những phong trào phá hoại tự do và sức khỏe của dân chúng cũng như bầu khí đạo đức nơi các xã hội.

Sử dụng tôn giáo như phương tiện để khơi lên lòng hận thù hay lấy lý để gây tội ác phạm đến các cá nhân, luân thường đạo lý và nhân loại là một thách đố chính yếu ngày nay. Điều này có thể giải quyết một cách hiệu nghiệm chỉ bằng cách giáo dục và huấn luyện về luân lý. Học đường, phương tiện truyền thông đại chúng, và việc giảng dạy của các vị lãnh đạo tôn giáo cần phải mang lại họ mình là những gì kêu gọi họ sống hòa bình và yêu thương.

Các Giá Ttrị Về Đạo Lý

Chúng tôi kêu gọi chấm dứt bất cứ cái gì xúc phạm đến cảm thức tôn giáo và việc phỉ báng các sách vở, biểu hiệu, danh tánh hay nơi chốn linh thánh đối với các tín đồ. Những ai lạm dụng những vật thánh cần phải biết rằng nó gây tổn thương cho nhiều tấm lòng và gây giận dữ nơi dân chúng.

Bằng việc giáo dục và hoạt động xã hội, chúng ta cần phải tái thẩm định những giá trị khả thủ về đạo lý nơi ý thức của dân chúng. Chúng tôi tin rằng những giá trị ấy được Đấng Toàn Năng ban cho chúng ta và được ghi khắc sâu xa nơi bản tính loài người. Chúng là những gì chung đối với các đạo giáo của chúng tôi qua nhiều cách thức thực tiễn.

Chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm về tình trạng luân lý nơi các xã hội của chúng ta, và muốn gánh vác trách nhiệm này, ở chỗ cùng làm việc với các quốc gia cũng như các tổ chức dân sự để giúp cho đời sống có được những giá trị đạo lý làm gia sản vốn liếng và là nguồn mạch tồn tại.

Kinh Tế và Các Nguồn Lợi

Sự sống con người cũng là những gì có liên hệ với nền kinh tế. Trật tự kinh tế thế giới, như tất cả mọi khía cạnh khác của cấu trúc toàn cầu, cần phải được xây dựng trên công lý. Tất cả mọi hoạt động kinh tế và thương mại cần phải có trách nhiệm về phương diện xã hội và được thi hành theo những qui chuẩn về luân thường đạo lý. Chính nhờ đó mà nền kinh tế mới thực sự có hiệu năng, tức là mới mang lại lợi ích cho dân chúng.

Một cuộc đời chỉ sống vì tài lộc và vì mức tiến bộ của việc thuận lợi sản xuất trở thành cằn cỗi và tầm thường. Nhận thấy như thế, chúng tôi kêu gọi cộng đồng thương mại hãy mở rộng và có trách nhiệm đối với xã hội dân sự, bao gồm các cộng đồng tôn giáo, ở cấp quốc gia và quốc tế.

Tất cả mọi chính phủ cũng như cộng đồng thương mại cần phải trở thành những quản thủ viên hữu trách về những nguồn lợi trên trái đất của chúng ta. Những nguồn lợi này, như được Tạo Hóa ban cho tất cả mọi thế hệ, cần phải được sử dụng cho lợi ích của hết mọi người. Tất cả mọi quốc gia đều có quyền sử dụng những nguồn lợi của mình, chia sẻ chúng với các quốc gia khác, cũng như khai triển các thứ kỹ thuật cho việc hữu hiệu sử dụng và bảo trì chúng.

(còn tiếp 1 kỳ)

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL - Thoidiemmaria.net

 

 

 
     

Chi Dòng Đồng Công Hoa Kỳ
1900 Grand Ave - Carthage, MO 64836
Phone: ( 417) 358-7787 Fax: (417) 358-9508
cmc@dongcong.net (văn phòng CD) - web@dongcong.net (webmaster)